О богословии перевода

изверг

Братство Еретиков  »  Круглый стол  »  октябрь 2007  »  О богословии перев...

Line

23 октября CE 2007 09:18
В ответ на О богословии перевода (Alex, 19 октября CE 2007 12:02)

Ни "Хроники Нарнии" ни "Письма Баламута" я не читал и читать не буду - жаль времени. Хватило "Мерзейшей мощи" и "Комической трилохии". Мелкие глупые спекуляции, натяжка за уши на желаемый результат. Повторюсь - по форме - отлично. Видимо, переводчик таки постарался.

> Льюис принадлежал к англиганской церкви. Влияние он оказывает на православных, католиков и протестантов равное, и одинаково положительное.

Мне сложно понять что такое положительное влияние и тем более равное. Могу только осмелиться предположить что излагаемая им мифологема, "подтверждаемая" нехитрыми спекуляциями не затрагивает различия церквей.

> Мне тоже некоторые его произведения понравились меньше чем основные, но ХН и ПБ безо всяких сомнений попадают в разряд гениальных.

Ээээ.... понимаешь в чём дело... Если оценивать форму - не вопрос. "Всегда на уровне". Кста, тот же самый де Сад очень хорошо писал. Но оценивается форма+содержание. Кстати, в духе КЛ определить методом дистанционного душечтения что я просто завидую. Да, предлагаю именно такой вариант: я просто завидую, вот и не люблю их.

> Вызывает некоторое недоумение, что у тебя под критику попадают люди, которые по дарованию относятся к разряду гениальных, а по типу личности приближаются к ангелическому. В моём понимании это касается и П., и Л.

Бугага... Это ж сколько надо корпеть над Пушкиным, чтоб личность его казалась ангелической? чОрного кобеля (извиняюсь за каламбур) не отмоешь добела. Не, увольте, сэр. Хотя может я просто тупо не понимаю что такое ангелическое и гениальное? Может как раз фишка в том что поучения теоретика-Льюиса о семье и "высокие дифирамбы" от кобеля Пушкина это признаки ангелической личности, но я эту фишку не секу. Видимо, мне ближе личности демонические которые дают практические советы только о том что знают и умеют, и если говорят, то говорят в глаза и за глаза то что думают.

> Возможно :) Но пусть Даниэль сам расскажет при случае

"Если ему интересно..."

> Я могу лишь предложить другой тезис: единство веры не исключает уникальности и самостоятельности личности.

Это скользкий тезис. И тем более не вижу его связи с вышесказанным. Я имел в виду что традиция развивается по своим законам. И выживание её самоё - её первейшая цель. Ты ушёл от этого некрасивым реверансом "не к месту".

> Самостоятельность, свобода, творчество - категории внутренние, а не внешние, и от общественного или конфессионального положения человека могут зависеть только косвенно.

Отлично сказано...

Ответить на сообщение

Line

19 окт 12:02 AlexО богословии перевода
23 окт 09:18 изверг О богословии перевода
25 окт 10:14 Alex  О богословии перевода
27 окт 14:27 изверг   О богословии перевода
28 окт 09:23 Alex    О богословии перевода
30 окт 12:17 изверг     О богословии перевода
31 окт 06:05 Alex      О богословии перевода
31 окт 15:01 Люцифер       О сюжетах и сочинителях
01 ноя 06:31 Alex        О сюжетах и сочинителях
01 ноя 08:52 Люцифер         О сюжетах и сочинителях
30 окт 20:52 ПроФан      О Самосуде. (Суд Божий)

Line

Ворота - Площадь - Библиотека - Колодец - Колокольня - Таверна - Круглый Стол - Джихад - Карта - Поиск - Симфония - Новости