Новые переводы

Alex

Братство Еретиков  »  Круглый стол  »  октябрь 2007  »  Новые переводы

Line

09 октября CE 2007 06:39
В ответ на Новые переводы (daniel, 08 октября CE 2007 15:05)

>
> Вот как раз пример понятийной конверсии, о которой я говорил, на котором
> можно хорошо проследить, как сначала "сакральная" традиция

Как бы объянсить, что под сакральностью род человеческий понимает не совсем
это. Ни в одном православном учебнике вы не найдёте положений о сакральности
традиции, она всем своим существованием утверждает обратное. Этот тезис
можно разнообразно оспорить, но я имею в виду следующее. Сакральным может
быть только первоисточник, т.е. Св.Писание. Толкование, как таковое, уже
дань первоисточнику и его сакральности. Иначе, как Златоуст из двух стихов
Евангелия делает проповедь на полдня? Сакральное означает, что человек
ставит свои возможности ниже, а источник к которому приступает, гораздо
выше. Если из сакральности вычесть нечистоту говорящего о ней человека, то
там не останется ничего кроме хвалы Творцу. Думаю, если из волнений
мусульман по поводу карикатур на пророка Мухаммеда вычесть некоторую
стадность и нац.характер, там останется то же. Но никто же из нас не
сомневается в искренности мусульман и святости их веры.

>
>.... и ни слова про церковь (как понятие). Церковь, в нынешнем ее понятии и
>образе, появляется много позже 1-го века и собой подменяет понятие
>"экклесия" (евр. кэила, община), и, таким образом, все остальные идеи из
>первоисточника, отнесенные к некой "идеальной общине" перетягивает на себя
>и прикладывает к себе.

Ну разве это неестественно? :) Разве ты делаешь (или подразумеваешь) не
ровно то же самое? Мне кажется, всякий уверовавший в Евангелие может считать
себя принадлежащим к "идеальной общине". И сам же себя из неё регулярно
прогонять и считать себя её недостойным, если что-то не так. А не так много
чего.

>
> В итоге, для верующего уже не "эта община" (о которой в Тексте) соединяет
> в себе земное и небесное, а "эта Церковь".

Эта Церковь. А ты видел как эта церковь изображается на иконостасе? Ну не
мог не видеть. От Авеля на верхнем ярусе, до Иоанна, Марии и Христа. И это
постоянно у нас перед глазами. Что же не так?

>
>В результате такой рокировки, любой адепт, на любое сомнение в
>аутентичности церковной традиции, будет прибегать к первоисточнику (и
>правильно делать), но оперировать будет подложными смыслами, и, разумеется,
>в два счета докажет, что если "эта Церковь" не аутентична, то и Текст (чего
>быть не может). Тогда как, в случае новояза, неаутентичной будет всего-лишь
>интерпретация (что может). Но этот вариант адепт не видит: сознание в плену
>описанного понятийного поля. В "самоназидающем" цикле.

Да, логично. :)

>
> Откуда эти сведения?

Из головы. Я объясню ниже, что имел в виду.

>
>Наоборот, "заблуждаетесь, не понимая писания" и пр. - это не только
>евангельский заход, но и вполне раввинистический. И даже в Евангелии про
>них открытым текстом "высшим критерием" же сказано: "вы своими преданиями
>(суть интерпретациями) упраздняете заповедь Божью".

Всё зависит от уровня обобщения. Ни галаху, как таковую, ни церковное
предание, ни тем более - толкования, нельзя назвать преданием человеческим
(в смысле замены). Разве можно иудеев обвинить в незнании закона или
неверной его интерпретации? Мне кажется, по Евангелию мерой неисполнения
закона становятся лукавство, гордость, "слепота и глухота" и подобное. Так и
сказано "всё что они велят вам соблюдать, соблюдайте и делайте; по делам же
их не поступайте". С мяты он даёт десятину верно, всё по закону, но забыл
суд и милость. А как они мучали Его казуистикой по поводу брака? Понятно,
что и Моисей уже хотел от вас идеальных и непреложных отношений. Каких же
ещё формальных указаний вы от Меня хотите?

>
>А также: "я пришел не отменить Тору, а малэ ("наполнить", суть смыслом)".
>"Слепой ведет слепого" - на какой еще почве обличение, как не на почве
>недопонимания Замысла духовной знатью?

Ты так говоришь о недопонимании, как будто они немножко недоумки. Мне
кажется, альтернативу "мудрости человеческой" идеально показал Соломон. У
него неизменно глупец не тот, кто интеллектуально слаб или не вычитал
положенное кол-во Писания, а тот, кто не положил в начало премудрости страх
Господень. И в своей гордости делается неразумным.

>
>Вот, они ему: "почему твои ученики не соблюдают предания старцев
>(традицию)". А он им : "из-за чего вы своими преданиями (традицией)
>упраздняете заповедь Божью?". Никакого пиетета к "сакральной" традиции.

Да так, конечно.
Псалмы Давида - это традиция? Весь мир молится словами одного человека. Как
тут без пиетета? А Златоуст ставит Павла выше и Давида, и Авраама. И
по-моему правильно делает. Тут линейные формулы трудно вывести.

Ответить на сообщение

Line

08 окт 15:05 danielНовые переводы
09 окт 06:39 Alex Новые переводы
08 окт 19:34 ПроФан Новые переводы

Line

Ворота - Площадь - Библиотека - Колодец - Колокольня - Таверна - Круглый Стол - Джихад - Карта - Поиск - Симфония - Новости