Здравствуйте, eugene.
> Отвечу по возможности кратко. Читать нужно аутентичные тексты
> "гностиков", в частности, библиотеку Наг Хаммади. Понимание текстов
> - разговор особый, но здесь поможет знание языков либо люди, знающие
> язык. И то и другое у меня есть: знаю английский, немецкий и немного
> шведский - для изучения западных исследований по "историческому
> гностицизму" и чтения хорошего немецкого перевода гностических
> текстов Наг Хаммади Людеманна - и знаю Дмитрия Алексеева,
> переводчика гностических текстов с коптского. Знание языков - это
> покруче всякой "эзотерики".
А знание Единого языка понятий? - никакой перевод не сравнится*))
Не встречал более ёмкого определения текстов (по сути и информации
вообще) нежели в книге Еноха - "Книга дана на радость мудрецу".
Если в человеке родились понятия того, как оно есть на самом деле, он
их прекрасно узнает за любой символикой, за любым "переводом", даже
там, где автор их и не вкладывал. Потому как не важен ни автор, ни
эпоха-история, важен ЧЕЛОВЕК. Любой текст священен лишь в той мере, в
которой он описывает развитие ЧЕЛОВЕКА, и понять можно лишь то, что
пройдено (в этом развитии) и подтверждено собственным опытом. Т.е., в
своё время.
Я не понимаю смысла изучения "исторического гностицизма", кроме как
ублажить чувства. В Гносисе(ведение развития человека) нет "истории".
В гностицизме история конечно есть, на на Гносис она Свет не проливает
- 100%!
Евгений, я тоже что-то знаю, что помогает мне зарабатывать "на жизнь",
чай уже 37 лет стажа. Но какое это имеет отношение к тому, к чему не
приходят "с сохой в руках"?
-- С уважением, ПроФан.
Ворота - Площадь - Библиотека - Колодец - Колокольня - Таверна - Круглый Стол - Джихад - Карта - Поиск - Симфония - Новости | ||
Дерево сообщений | Список заголовков | Одной страницей |