О синодальном переводе

Alex

Братство Еретиков  »  Круглый стол  »  март 2005  »  О синодальном пере...

Line

16 марта CE 2005 15:33
В ответ на О синодальном переводе (Люцифер, 16 марта CE 2005 13:53)

>
>Давай просто закроем эту тему и все.

Давай закроем. Я не против.

>
> Ничего особенного - поставил переводчика на одну ступень с апостолами и
разорвал апостольскую преемственность.

Я узнаю о себе много нового. Ну ладно, не принимай в качестве
контраргумента, просто скажу к слову, что есть такие, как
равноапостольная Елена, равноапостольный Владимир, равноапостольные Кирилл и
Мефодий.

>
> Я как то столкнулся с таким подходом: Подлинно христианским является
только синодальный текст. Любые другие, в том числе и греческий
>еретические.

Ну сейчас-то ты со мной разговариваешь, а не с подходом, с которым ты
сталкивался.

>
> Человеком двигало исключительно уважение к русской традиции.

Я буду осторожен. :)

Alex

Ответить на сообщение

Line

16 мар 13:53 ЛюциферО синодальном переводе
16 мар 18:44 ПроФан О синодальном переводе
16 мар 15:33 Alex О синодальном переводе
16 мар 15:13 Ересиарх О синодальном переводе
17 мар 01:07 Люцифер  О синодальном переводе

Line

Ворота - Площадь - Библиотека - Колодец - Колокольня - Таверна - Круглый Стол - Джихад - Карта - Поиск - Симфония - Новости