> и какова же принципиальная разница
> между переводом с английского(китайского,шурум-бурумского и пр.) на поэтический,
> и переводом с поэтического на родной ?
Назовите мне официальный перевод Ницше с немецкого на поэтический.
А потом перевод Ницше с поэтического на русский - поскольку он для меня родной.
> всё равно,пока не доберётесь до знакомых слов,понятнее не станет ни на йоту.......
Знакомых кому? Мне знакомо столько слов, что боюсь мы с вам никогда не найдем общего языка, имея такую установку.
13 фев 18:25 | maks | Re[3]: У-у-у какие америкосы... |
14 фев 01:22 | Репортерша | Re[3]: У-у-у какие америкосы... |
14 фев 14:33 | maks | Re[3]: У-у-у какие америкосы... |
Ворота - Площадь - Библиотека - Колодец - Колокольня - Таверна - Круглый Стол - Джихад - Карта - Поиск - Симфония - Новости | ||
Дерево сообщений | Список заголовков | Одной страницей |