> >в белорусском языке
> > (который, говорят ;), наименее изменился из древнеславянского, чем польский,
> > русский и украинский - не знаю, не проверяла) - нет слова "знать".
>
> О, соседка.
> По всей видимости, о неизменности языка можно говорить в том случае, если он не нес государственной нагрузки.
> Белорусский еще в 16-17м был госязыком Великого княжества. На нем писались Статуты княжества и тд. Так что развивался.
но не испитивал таких изменений со сторони неславянских язиков......
> > в чем же такая сокровенная разница между "знать" и "ведать".
>
> Кроме экзотически архаического, по видимому особого значения в слове ведать нет.
что и требовалось доказать......
Ворота - Площадь - Библиотека - Колодец - Колокольня - Таверна - Круглый Стол - Джихад - Карта - Поиск - Симфония - Новости | ||
Дерево сообщений | Список заголовков | Одной страницей |