> ребята!
> медитация в буквальном переводе - сосредоточение
> на том чем занимаешься в конкретный момент........
Да, но в том и промблемма, что употребляется-то это слово по отношению к очень разным вариантам "времяпрепровождения".
А посему, Макс, следите за контекстом. В данном разговоре медитация - это, типа, дхьяна. А этап дхараны, пратьяхары скорее "концентации" соответствует, хоть это и практически перевод той же "медитации".
Ну нет в русском языке слов, которые бы разницу между хотя бы дхьяной и дхараной подчеркивали. Или я просто не в курсе.
Leo
Ворота - Площадь - Библиотека - Колодец - Колокольня - Таверна - Круглый Стол - Джихад - Карта - Поиск - Симфония - Новости | ||
Дерево сообщений | Список заголовков | Одной страницей |